更新時間:
一是發(fā)展“成勢”,放大帶動效應(yīng)。從區(qū)域協(xié)調(diào)發(fā)展看,只有不斷提升上海城市能級和核心競爭力,才能更好發(fā)揮輻射帶動作用。我們將特別關(guān)注強化鏈接,以高開放度、高市場度鏈接全球、連接區(qū)域,招引更多機構(gòu)和人才集聚上海,提升資源配置能力;強化聯(lián)動,加強“五個中心”功能聯(lián)動,形成互相支撐、攥指成拳的“功能聚合體”。目前,我們已研究制定加快推進“五個中心”建設(shè)2025年重點任務(wù)安排,聚焦整體效應(yīng)、平臺效應(yīng)、放大效應(yīng)、輻射效應(yīng),謀劃了一批重大政策、重大項目,加快推進政策落地落實。
上海建設(shè)“五個中心”,強大動力在于進一步全面深化改革、擴大高水平對外開放。我們要對標國際最高標準、最高水平,全方位、大力度推進首創(chuàng)性改革、引領(lǐng)性開放,加快形成具有國際競爭力的政策和制度體系。比如國際金融中心,要深入實施高水平金融對外開放,繼續(xù)推動一批重大外資金融項目落地,穩(wěn)妥推進離岸貿(mào)易、巨災(zāi)債券、數(shù)據(jù)跨境等領(lǐng)域的業(yè)務(wù)創(chuàng)新和試點,更好服務(wù)實體經(jīng)濟、科技創(chuàng)新和共建“一帶一路”。
最近幾年大家都喜歡看方言版的影視作品,比如說滬語電影《愛情神話》、滬語電視劇《繁花》以及滬語話劇《長恨歌》等都很火爆。保護上海的地方文化就是保護上海的根脈,是很迫切的事情,我強烈地建議多舉辦一些上海話的視聽節(jié)目。
近日,江西—美國企業(yè)供采對接會在美國洛杉磯舉辦。此次供采對接會,江西組織了涵蓋茶葉、紡織服裝、煙花爆竹、生物醫(yī)藥、汽車零配件等傳統(tǒng)優(yōu)勢產(chǎn)業(yè),以及工程技術(shù)服務(wù)、航空物流、跨境電商和海外倉運營等現(xiàn)代服務(wù)行業(yè)的江西省內(nèi)12家優(yōu)質(zhì)企業(yè)參加。
三是幫扶企業(yè)。針對外貿(mào)企業(yè)遭遇到的困難和問題,我們將推動擴大出口信用保險承保規(guī)模和覆蓋面,指導(dǎo)金融機構(gòu)加大對外貿(mào)企業(yè)的融資支持力度。我們將持續(xù)發(fā)揮進博會、廣交會、服貿(mào)會、數(shù)貿(mào)會等重大展會平臺作用,支持企業(yè)走出去參加更多境外展會,拓寬貿(mào)易渠道,找到更多貿(mào)易機會和貿(mào)易伙伴。(完)
涉臺文物是指與臺灣親情、血緣、情感等方面聯(lián)系密切的文物,在歷史、科學(xué)、藝術(shù)等方面都具有重要價值,是中華文化的重要組成部分。
Gap Year(間隔年)指年輕人畢業(yè)后不立即升學(xué)或工作,而是通過旅行、游學(xué)、義工等方式進行過渡。然而,Gap Year的時間成本太高,部分中國網(wǎng)友將Year縮短為Day,并進一步引申出Gap Night、Gap Hour,意為在某個時間段放松頭腦,做自己想做的事。